[古埃及亲姐弟]尼罗河眼泪 1v1h强制爱_chapter 4 从他的眼泪产生人(上) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   chapter 4 从他的眼泪产生人(上) (第2/2页)

不变的。”

    哲学老师又追问:“

    馆长摸着胡须笑起来,对着伊西多鲁斯的哲学老师笑着挤眼:“教得不错呀!”

    哲学老师叹口气:“我一开始很担心她上过学却跟初学者一起在这里从头开始会有什么意外。”

    馆长微笑地扭身摸了摸伊西多鲁斯的头顶,他身上很少有辛辣的花药香,像沾染了淡淡的墨水的味道,又像清幽的莲花香,他眼尾已经有了皱纹,发际线后退得不成样子,胡须倒是茂盛异常。

    他和伊西多鲁斯的母亲来自从一个地方,他的希腊语发音低沉,如同波涛滚滚,又好似在唱抑扬顿挫且节奏欢快多变的歌。

    老师们晚间清谈也会用希腊文唱荷马史诗,之前还发生过一件趣事,馆长问过哈普阿蒙一个问题,伊西多鲁斯至今还记得,因为他的答案实在令她印象深刻:“荷马史诗中在经过那座充满死亡与听了就令人痴狂的人鱼之歌的岛时,奥德赛是怎么做的?如果是你,你会怎么做?”

    哈普阿蒙说:“奥德赛让水手堵住耳朵,他自己却下令把自己绑起来也要听那个令人发狂的歌声。他走进那座岛使自己置入危险边缘,又用自己的方式全身而退,他十分聪明。”

    “他人性深处的贪婪反而让他历经了重重磨难和考验超脱成为英雄。”

    “可我不会,如果我有心爱的妻子,我必不会触碰诱惑,在我心里,她必然是最好的,最美丽的,最纯洁的,最高贵的,连神都不能匹敌,在世间只有这一个。”

    “那你一定会在你的爱人身上吃最多的苦,走一条最长的、最艰难的朝圣路,磕得头破血流,甚至发了毒誓,才能拥有她。”老师开玩笑一样评价哈普阿蒙。

    有人用希腊语咏唱了一句:“耶路撒冷的众女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们,不要惊动、不要叫醒我所亲爱的,等她自己情愿。”

    馆长维护哈普阿蒙:“他说的那些话跟苏格拉底说的不正一样吗,‘如果一个人有幸看到了那个纯粹的、地道的、不折不扣的美本身,而不是肌肤颜色之美,也不是其他庸俗玩意儿之美,而是拿神圣的、纯一的美本身,我们能说这人活得窝囊吗?一个人朝哪里看,看到了那个一定要看到的东西,而且和它打交道,这难道是一辈子庸庸碌碌吗?’。”

    哈普阿蒙表情一直有些茫然,在场沉默了片刻,实在没想到他哲学和文学差到这种地步,会饮篇都背诵不下来,圣经都没有好好读,他根本没意识到这些沉默之外的气氛解读,他一如既往低着头捏衣角。如果不是在这整个地中海最大、藏书最多的亚历山大神庙,今晚清谈的都是神庙里最博学的学者,根本无法想象跟在埃拉托色尼身后的,那位伯伦尼斯二世的孩子竟然如此平庸,

    伊西多鲁斯是没想那么多那么深刻,哈普阿蒙小小年纪就这么坚定地相信爱情,她对他刮目相看,敬重很多,这家伙还搞纯爱这一套!

    爱情本身就是无比自私的,伊西多鲁斯向往的也是忠贞一人、至死不渝,如同一夫一妻制的动物一般的爱情,尽管爱情无比虚幻,在现代人看来都是激素的控制。

    馆长:“她母亲已经告诉我了,祭司说她生病发的那场高烧让她忘掉了过去,所以把她送到我这里学习,正好跟哈普阿蒙一起有照应。”

    哲学老师老师:“可怜的孩子,她没烧傻真是万幸!神佑!”

    馆长哈哈笑:“所以都说她是在河里死里逃生嘛,跟伟大的奥西里斯一样,我们伊西多鲁斯特别坚强,将来一定会成为一位比神还伟大的的执政者。”

    馆长又一脸凝重地说:“就是我们伊西多鲁斯能好好写算术作业一定会更完美。”

    哲学老师打趣:“人无完人,埃拉托色尼这个道理你难道不懂吗?”

    埃拉托色尼一脸无谓,同样用了会饮篇中的一句话回答:“如果人能得以不朽,她一定会成为不朽的。   ”

    一位老翁打断他:“说到无限逼近,埃拉托色尼,你最近研究有进度吗?”



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章